Номера Стронга: Откровение
глава 22 стих 20
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / Откровение 22:20
Свидетельствующий 3140 сие 5023 говорит: 3004 ей, 3483 гряду 2064 скоро! 5035 Аминь. 281 Ей, 3483 гряди, 2064 Господи 2962 Иисусе! 2424Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Откровение 22:20
λέγει praes. ind. act. от λέγω (G3004) говорить.
μαρτύρων praes. act. part. от μαρτυρέω (G3140) свидетельствовать (см. ст. 18).
ναι (G3483) да, да (см. Отк 1:7).
έρχομαι (G2064) praes. ind. med. (dep.) приходить.
Praes. используется для описания будущего события с оттенком уверенности или быстроты (GGBB, 536).
ταχύς (G5036) adv. быстро, скоро.
άμήν (G281) аминь (см. Отк 1:7; EWNT).
έρχου praes. imper. med. (dep.) от έρχομαι (G2064) приходить. Imper. выражает просьбу или молитву, или то и другое.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008