Иисус Навин
глава 2 стих 6
Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
А сама отвела их на кровлю и скрыла их в снопах льна, разложенных у неё на кровле.
А вона відвела́ їх на дах, та й сховала їх у жмута́х льо́ну, що були зложені в неї на даху́.
Сама ж, вивівши їх на покрівлю, сховала у льнянім бадиллі, що було складене в неї на горищі.
Вона ж одвела їх на крівлю хати, та й сховала в снопах льону, що складено було в неї на горищі.
Вона ж вивела їх на дах і заховала їх у льоні, який був зібраний у неї на даху.