Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


2-е послание Коринфянам
глава 11 стих 27

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: 2 Коринфянам 11:27 / 2Кор 11:27

Фильтр: все UBH UBKP UTT UMT

в труде и в изнурении, часто в бдении, в голоде и жажде, часто в посте, на стуже и в наготе.


у висна́жуванні та в праці, часто в недосипа́нні, у голоді й спразі, часто в по́сті, у холоді та в наготі́.


у праці та втомі, в недосипаннях часто, у голоді та спразі, часто в постах, у холоді й наготі!


у працї і в журбі, почасту в недосипанню, в голодї і жаждї, в постах часто, в холодї й наготї.


у клопотах і труднощах; часто в недосипанні, у голоді й спразі; дуже часто в постах, у холоді та в наготі.


Я провів багато часу у тяжкій праці, багато ночей не спав. Я терпів голод і спрагу, й подовгу нічого не їв. Бувало, я замерзав без одягу.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.