Послание к Римлянам
глава 15 стих 28
Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Исполнив это и верно доставив им сей плод усердия, я отправлюсь через ваши места в Испанию,
Як це докінчу́ та достачу їм плід цей, тоді через ваше місто я піду́ до Еспа́нії.
Коли я це виконаю і вручу їм особисто цю збірку, направлюсь від вас в Еспанію.
Се ж скінчивши й запечатавши (оддавши) їм овощ сей, пійду через вас в Іспанию.
Як тільки це зроблю і вручу їм цей збір, то піду через ваші місця до Іспанії.
Тож коли я виконаю свої справи й пересвідчуся, що бідні одержали гроші, зібрані для них, то вирушу до Іспанії і дорогою відвідаю ваше місто.