Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Второзаконие
глава 24 стих 6

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Второзаконие 24:6 / Втор 24:6

Фильтр: все UBH UBKP UTT

Никто не должен брать в залог верхнего и нижнего жернова, ибо таковой берёт в залог душу.


Ніхто не ві́зьме в заста́ву долі́шнього каменя жо́рен або горі́шнього каменя жорен, бо він душу взяв би в заста́ву.


Не можна брати в заставу жорен або жорновий камінь, бо тим заставляється життя.


Не годиться брати в застав жорна або жорнового каменя; такий бо життє бере в застав.


Не бери в заставу жорен, ані верхнього жорнового каменя, бо такий бере в заставу душу.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.