Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Второзаконие
глава 24 стих 11

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Второзаконие 24:11 / Втор 24:11

Фильтр: все UBH UBKP UTT

постой на улице, а тот, которому ты дал взаймы, вынесет тебе залог свой на улицу;


назовні будеш стояти, а той чоловік, що ти позичив йому, винесе до тебе заста́ву назо́вні.


Стій знадвору, а той, кому позичаєш, винесе тобі заставу надвір.


Стій знадвору, а той, кому позичаєш, нехай винесе тобі застав надвір.


стій назовні, а чоловік, в якого буде борг перед тобою, нехай винесе тобі заставу назовні.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.