Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Деяния апостолов
глава 9 стих 7

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Деяния 9:7 / Деян 9:7

Фильтр: все UBH UBKP UTT UMT

Люди же, шедшие с ним, стояли в оцепенении, слыша голос, а никого не видя.


А люди, що йшли з ним, онімілі стояли, бо вони чули голос, та ніко́го не бачили.


А мужі, що йшли з ним, стояли онімілі з дива, бо вони чули голос, але не бачили нікого.


Люде ж, що йшли з ним, стояли з'умівшись, чуючи голос, нїкого ж не бачивши.


Люди, які подорожували з ним, стояли й дивувалися, бо чули голос, але нікого не бачили.


Люди, які подорожували разом із Савлом, стояли мовчки. Вони чули голос, але не бачили нікого.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.