Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Евангелие от Иоанна
глава 11 стих 51

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: От Иоанна 11:51 / Ин 11:51

Фильтр: все UBH UBKP UTT UMT

Сие же он сказал не от себя, но, будучи на тот год первосвященником, предсказал, что Иисус умрёт за народ,


А того не сказав сам від себе, але, первосвящеником бувши в тім році, пророкував, що Ісус за наро́д мав умерти,


Сказав же він так не від себе самого, але, бувши первосвящеником того року пророкував, що Ісус мав умерти за народ;


Се ж не від себе промовив, а, бувши архиєреєм того року, пророкував, що має Ісус умерти за людей,


Це він сказав не від себе, але, бувши того року первосвящеником, пророкував, що Ісус мав померти за народ, —


51-52 І сказав це він не від себе. Оскільки Каяфа був первосвящеником того року, він пророкував, що Ісус помре за людей, і не лише заради юдейського народу, а щоб об’єднати всіх дітей Божих, розкиданих по світу.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.