Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Евангелие от Луки
глава 19 стих 4

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: От Луки 19:4 / Лк 19:4

Фильтр: все UBH UBKP UTT UMT

и, забежав вперёд, взлез на смоковницу, чтобы увидеть Его, потому что Ему надлежало проходить мимо неё.


І, забігши вперед, він виліз на фіґове дерево, щоб бачити Його, бо Він мав побіч нього прохо́дити.


Побіг він наперед, виліз на сикомор, щоб подивитися на нього, бо Ісус мав проходити тудою.


І, побігши наперед, вилїз на шовковицю, щоб подивитись на Него; бо туди мав проходити.


Побігши наперед, він виліз на смоківницю, щоби Його побачити, коли Він там проходитиме.


Тож Закхей забіг наперед усіх і заліз на чинару, щоб побачити Ісуса, бо Він якраз мав пройти повз те дерево.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.