Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Евангелие от Луки
глава 13 стих 21

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: От Луки 13:21 / Лк 13:21

Фильтр: все UBH UBKP UTT UMT

Оно подобно закваске, которую женщина, взяв, положила в три меры муки, доколе не вскисло всё.


Подібне до ро́зчини, що її бере жінка, і кладе на три мірки муки, аж поки все вки́сне“.


Воно схоже на закваску, що жінка взяла й поклала в три мірки борошна, аж поки все не скисне.”


Подобне воно квасу, що взявши жінка, розчинила у трох мірках борошна, поки вкисне все.


Подібне воно до закваски, яку бере жінка, кладе в три мірки [1] борошна, доки не вкисне все!


Воно подібне до дрібки дріжджів, які жінка змішує з трьома мірками борошна, і залишає так, поки все тісто зійде».




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.