Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Евангелие от Марка
глава 4 стих 25

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: От Марка 4:25 / Мк 4:25

Фильтр: все UBH UBKP UTT UMT

Ибо кто имеет, тому дано будет, а кто не имеет, у того отнимется и то, что имеет.


Бо хто має, то дасться йому, хто ж не має, — забереться від нього й те, що він має“.


Бо хто має, тому дасться, а в того, хто не має, заберуть і те, що має."


Хто бо має, дасть ся йому; а хто не має, і що має, візьметь ся від него.


Адже хто має, тому дасться, а хто не має, то й те, що має, буде забране від нього!


Бо хто має розуміння, тому додасться ще більше, а хто не має, в того відніметься і той дріб’язок, що йому належить».




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.