Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Евангелие от Марка
глава 11 стих 8

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: От Марка 11:8 / Мк 11:8

Фильтр: все UBH UBKP UTT UMT

Многие же постилали одежды свои по дороге; а другие резали ветви с дерев и постилали по дороге.


Багато ж наро́ду стелили одежу свою по дорозі, а інші стелили дорогою зе́лень, натя́ту в полях.


А многота стелила свою одіж на дорозі, інші ж — віття, нарізане в полі.


Многі ж одежу свою розстилали по дорозї, инші ж гіллє різали з дерев, і встилали дорогу.


Багато хто стелив свій одяг на дорозі, інші ж різали гілки на полях [і стелили по дорозі].


Багато хто з людей стелили на дорозі свій одяг, а інші — зелене віття, зрізане в лузі.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.