Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Евангелие от Матфея
глава 6 стих 31

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: От Матфея 6:31 / Мф 6:31

Фильтр: все UBH UBKP UTT UMT

Итак, не заботьтесь и не говорите: «что нам есть»? или «что пить»? или «во что одеться?»


Отож, не журіться, кажучи: Що́ ми будемо їсти, чи: Що́ будемо пити, або: У що́ ми зодя́гнемось?


Отож не турбуйтеся, промовлявши: Що будемо їсти, що пити й у що зодягнемося?


Тим же то не журіть ся, кажучи: Що їсти мем? або: Що пити мем? або: Чим зодягнемось?


Тож не журіться і не говоріть: Що будемо їсти? Або: Що будемо пити? Чи: У що зодягнемося?


Тож не піклуйтеся й не питайте: „Що нам їсти?” або „Що нам пити?” або „У що нам вбратися?”




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.