Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Наум
глава 2 стих 9

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Наум 2:9 / Наум 2:9

Фильтр: все UBH UBKP UTT

Расхищайте серебро, расхищайте золото! нет конца запасам всякой драгоценной утвари.


І Ніневі́я — як са́джавка во́дна, що во́ди її відплива́ють. „Стійте, стійте!“ Та немає ніко́го, хто б їх заверну́в!


Ніневія, немов став, з якого води утікають. «Стійте бо, стійте!» Але ніхто й не озирнеться!


О, розхапуйте срібло, розхапуйте золото! Лїку нема тут запасам усяких дорогих знарядів.


І Ніневія, як водяний ставок, її води, і вони не стали, втікаючи, і не було того, хто бачив.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.