Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Наум
глава 1 стих 8

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Наум 1:8 / Наум 1:8

Фильтр: все UBH UBKP UTT

Но всепотопляющим наводнением разрушит до основания Ниневию, и врагов Его постигнет мрак.


Але в зливі нава́льній Він зробить кінця́ між Його заколо́тниками, і ворогів зажене́ у темно́ту.


Але він повінню, що з берегів виходить, дощенту знищить своїх противників, і пітьма буде гнатися за його ворогами.


Але він потопньою водою розібє до підвалин Ниневію; і за ворогами його поженеться темрява.


І в потопі Він зробить кінець ходу тим, що повстають, і Його ворогів переслідуватиме темрява.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.