Осия
глава 4 стих 8
Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Грехами народа Моего кормятся они, и к беззаконию его стремится душа их.
Вони жертву за про́гріх народу Мого їдять, і до провини його свою душу схиля́ють.
Вони живуть з гріхів мого народу, душа їхня до його беззаконности змагає.
Харч добувають вони з гріхів мого люду, й до беззаконностї його змагає душа їх.
Їстимуть гріхи Мого народу і в їхніх неправедностях будуть забрані їхні душі.