Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Даниил
глава 10 стих 4

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Даниил 10:4 / Дан 10:4

Фильтр: все UBH UBKP UTT

А в двадцать четвертый день первого месяца был я на берегу большой реки Тигра,


А двадцятого й четвертого дня першого місяця та був я нри великій річці, — це Хідде́кел.


Двадцять четвертого дня першого місяця, коли я був на березі великої ріки, тобто Тигру,


А двайцять четвертого дня першого місяця був я на березї великої ріки Тигра.


Двадцять четвертого дня першого місяця я був поблизу великої ріки, вона є Еддекел.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.