Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Даниил
глава 10 стих 14

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Даниил 10:14 / Дан 10:14

Фильтр: все UBH UBKP UTT

А теперь я пришёл возвестить тебе, что будет с народом твоим в последние времена, так как видение относится к отдаленным дням».


І прийшов я, щоб ти зрозумів, що станеться твоєму наро́дові в кінці днів, бо це видіння ще на наступні дні“.


Я прийшов сповістити тебе, що станеться з твоїм народом наприкінці днів, бо це видіння для тих днів.»


Тепер же прийшов я сповістити тобі, що станеться з твоїм народом в останні часи, бо видива належать до далеких днїв.


і прийшов сказати тобі, що спіткає твій народ в останні дні, бо видіння ще на дні.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.