Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Иезекииль
глава 24 стих 5

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Иезекииль 24:5 / Иез 24:5

Фильтр: все UBH UBKP UTT

отборных овец возьми, и разожги под ним кости, и кипяти до того, чтобы и кости разварились в нём.


Візьми добірні́ше з отари, розклади під ним дро́ва, звари його ку́сні, і щоб у ньому зварилися кості його.


Візьми їх із овець найдобірніших, наклади дров під казан; нехай кипить усе сильно, аж поки кості в нім розваряться.


Набери їх із добірних овець — та й наложи під казана костей, і нехай кипить усе доти, аж і костї розваряться.


взяте з вибраної худоби, і пали кості під ними. Заварив, зварив і спік його кості посеред нього.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.