Иезекииль
глава 20 стих 29
Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
И Я говорил им: что это за высота, куда ходите вы? поэтому именем Бама называется она и до сего дня.
І сказав Я до них: Що́ це за висота, що ви ходите туди? І зветься вона Бама́ аж до цього дня.
І я сказав їм: Що то за висота, куди ви ходите? І ця назва «Висота» була дана їй по цей день.
І говорив я до них: Що се за якась висота, куди ви ходите? Тим і досї зветься вона Бама.
І Я сказав їм: Чим є Абама [1] , що ви туди виходите? І дали йому ім’я — Абама — аж до сьогодні.