Иезекииль
глава 20 стих 29
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
И Я говорил им: что это за высота, куда ходите вы? поэтому именем Бама называется она и до сего дня.
Then I said unto them, What is the high place whereunto ye go? And the name thereof is called Bamah unto this day.
“Then I said to them, What is the high place to which you go?’ So its name is called Bamah to this day.”’
(I said to them, ‘What is the high place to which you go?’ So its name is called Bamahb to this day.)
Then I said to them: What is this high place you go to?’ ” (It is called Bamaha to this day.)
I said to them, ‘What is this high place where you are going?’ (This kind of pagan shrine has been called Bamah — ‘high place’ — ever since.)