Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Иеремия
глава 39 стих 12

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Иеремия 39:12 / Иер 39:12

Фильтр: все UBH UBKP UTT

возьми его и имей его во внимании, и не делай ему ничего худого, но поступай с ним так, как он скажет тебе.


„Візьми його, і зверни на нього свої очі, і не зроби йому нічого злого, і тільки я́к він скаже тобі, та́к з ним зроби!“


«Візьми його, опікуйся ним і не чини йому нічого лихого; обходься з ним, як він тобі скаже.»


Возьми його, опікуйся ним і не чини йому нїчого лихого, а обходися з ним по його бажанню, яке він тобі виявить.


і я дав її Варухові, синові Нирія, сина Маасея, перед очима Анамеїла, сина брата мого батька, і перед очима тих, що стояли, і писали в книзі купівлі, і перед очима юдеїв у дворі сторожі.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.