Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Исаия
глава 16 стих 11

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Исаия 16:11 / Ис 16:11

Фильтр: все UBH UBKP UTT

Оттого внутренность моя стонет о Моаве, как гусли, и сердце моё о Кирхарешете.


Тому́ то в жало́бі звучать про Моав мої ну́трощі, мов би та арфа, а ну́тро моє — про Кір-Херес.


Тому й стогне моє нутро над Моавом, немов гарфа, і моє серце над Кір-Харесом.


Тим аж стогне утроба в мене над Моабом, мов гуслі жалібні, і серце моє над Кирхарешетом.


Через це моє нутро проти Моава видасть звук, як гусла, і я всередині, як мур, який ти відновив.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.