Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Песня Песней
глава 8 стих 10

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Песня Песней 8:10 / Песн 8:10

Фильтр: все UBH UBKP UTT

Я — стена, и сосцы у меня, как башни; потому я буду в глазах его, как достигшая полноты.


„Я мур, мої ж пе́рса — як ба́шти, — тоді я була́ в його о́чах мов та, яка спо́кій прова́дить“.


Я — мур, і мої груди мов ті башти, тоді в його очах я була мов та, що знайшла спокій.


О, я мур, і груди в мене, як башти; тим то й буду я в очах його вповнї дозрілою.


Я — мур, і мої груди, немов башти. Я була в його очах, як та, котра знаходить мир.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.