Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Песня Песней
глава 8 стих 10

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Песня Песней 8:10 / Песн 8:10

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

Я — стена, и сосцы у меня, как башни; потому я буду в глазах его, как достигшая полноты.


I am a wall, and my breasts like towers: then was I in his eyes as one that found favour.


“I was a wall, and my breasts were like towers; Then I became in his eyes as one who finds peace.


I was a wall, and my breasts were like towers; then I was in his eyes as one who findsd peace.


I am a wall, and my breasts are like towers. Thus I have become in his eyes like one bringing contentment.


I am a wall, And my breasts like towers; Then I became in his eyes As one who found peace.


I was a virgin, like a wall; now my breasts are like towers. When my lover looks at me, he is delighted with what he sees.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.