Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Песня Песней
глава 1 стих 14

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Песня Песней 1:14 / Песн 1:14

Фильтр: все UBH UBKP UTT

— О, ты прекрасна, возлюбленная моя, ты прекрасна! глаза твои голубиные.


Мій коханий для мене — мов ки́прове гроно в ен-ґе́дських сада́х-виноградах“!


Гроно кипрове — любий мій для мене, у виноградниках Ен-Геді.


Гарна ти, моя мила, о, яка ти гарна! очі в тебе гулубині.


Мій коханий для мене — кіпрійське гроно у виноградниках Енґадда.




© 2016−2022, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.
По всем вопросам, кроме богословских, пишите сюда — biblestudydev@gmail.com. P.S.: Мы ничем не торгуем!