Екклесиаст
глава 6 стих 4
Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
потому что он напрасно пришёл и отошёл во тьму, и его имя покрыто мраком.
Бо в марно́ті прийшов він, і в те́мряву йде, і в те́мряві сховане буде іме́ння його, —
бо він у марноту приходить і в темряву відходить, і його ім'я повите темрявою.
Сей бо нагло прийшов та й відійшов у темряву, й не знане імя його;
бо він прийшов у марноті й відходить у темряві, і його ім’я покриється темрявою,