Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Иов
глава 5 стих 23

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Иов 5:23 / Иов 5:23

Фильтр: все UBH UBKP UTT

ибо с камнями полевыми у тебя союз, и звери полевые в мире с тобою.


Бо з камі́нням на полі є в тебе умова, і звір польови́й прими́рився з тобою.


Бо будеш у змові з камінням, що на полі, і дикий звір буде з тобою в мирі.


Бо в змові з каміннєм у полі будеш, і з польовим зьвіррєм (наче) в договорі.


Адже дикі звірі будуть з тобою в мирі.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.