Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Иов
глава 39 стих 22

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Иов 39:22 / Иов 39:22

Фильтр: все UBH UBKP UTT

он смеется над опасностью и не робеет и не отворачивается от меча;


— сміється з страху́ й не жахається, і не верта́ється з-перед меча,


Він зо страху сміється, нічого не боїться, перед мечем не відступає.


З небезпеки він (в бою) сьміється, не подасться й перед мечем, на бік не одвернесь.


Над зустрічними стрілами він сміється, і від меча він не відвертатиметься!




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.