Иов
глава 27 стих 18
Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Он строит, как моль, дом свой и, как сторож, делает себе шалаш;
Він будує свій дім, як та міль, й як той сторож, що ставить собі куреня́,
Він будував дім собі, немов гніздечко; немов курінь, що робить собі сторож.
Строїть він дім собі, — то як червяк, і, як садовий сторож, робить собі будку;
Його дім відійшов, наче молі й немов павутина.