Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Иов
глава 22 стих 11

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Иов 22:11 / Иов 22:11

Фильтр: все UBH UBKP UTT

или тьма, в которой ты ничего не видишь, и множество вод покрыло тебя.


твоє світло стемні́ло, нічого не бачиш, і велика вода закриває тебе.


Світло тобі потемніло, ти вже не бачиш, і повінь вод тебе вкриває.


Та темрява, в якій ти нїчого не бачиш, і глибінь вод покрила тебе.


Світло тобі стало темрявою, коли ти лежав, вода тебе покрила.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.