Иов
глава 18 стих 2
Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
когда же положите вы конец таким речам? обдумайте, и потом будем говорить.
„Як довго ви бу́дете па́стками класти слова́? Розміркуйте, а по́тім собі погово́римо!
«І докіль будете словам ви класти перешкоди? Будьте розумні, і тоді говоритимемо!
Докіль словами ще вам перекидатися марно? Нумо лиш, братись за за ум, і тодї поговоримо.
Доки не перестанеш? Стримайся, щоб і ми промовили!