Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


2-я Паралипоменон
глава 6 стих 7

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: 2 Паралипоменон 6:7 / 2Пар 6:7

Фильтр: все UBH UBKP UTT

И было на сердце у Давида, отца моего, построить дом имени Господа, Бога Израилева.


І було на серці мого батька Давида збудува́ти храм для Ймення Господа, Бога Ізраїлевого.


У мого батька Давида було на думці збудувати дім імені Господа, Бога Ізраїля,


І було на думцї в Давида, панотця мого, збудувати дім іменню Господа, Бога Ізрайлевого,


І було на серці Давида, мого батька, збудувати дім Імені Господа, Бога Ізраїля,




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.