Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


1-я Паралипоменон
глава 22 стих 15

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: 1 Паралипоменон 22:15 / 1Пар 22:15

Фильтр: все UBH UBKP UTT

У тебя множество рабочих, и каменотесов, резчиков и плотников, и всяких способных на всякое дело;


А в тебе бе́зліч робітникі́в для праці, — теслярі́в і каменярі́в та деревору́бів, та всяких здібних на всяку роботу.


Маєш безліч робітників: каменярів, каменотесів та теслів і всяких здатних до різної роботи.


У тебе безлїч робітників: камянотесів, різбярів та теслїв, і всяких спосібних ло всякої роботи.


І з тобою — багато тих, які виконують роботи: художники, будівельники з каменю й майстри по дереву, і кожний мудрий в усякому ділі,




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.