1-я Паралипоменон
глава 16 стих 32
Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Да плещет море и что наполняет его, да радуется поле и все, что на нём.
Нехай гримить море й його повнота́, нехай поле радіє та все, що на ньо́му!
Нехай заграє море й все, що у ньому; нехай радіє поле й усе, що на ньому.
Нехай зашумить море, й що в йому, нехай радїє поле й усе, що на ньому.
Нехай море подасть звук із повнотою, дерево поля і все, що в ньому.