Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Бытие
глава 25 стих 8

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Бытие 25:8 / Быт 25:8

Фильтр: все UBH UBKP UTT

и скончался Авраам, и умер в старости доброй, престарелый и насыщенный жизнью, и приложился к народу своему.


І спочи́в та й умер Авраам у старощах добрих, старий і нажившись. І він прилучився до своєї рідні.


І переставився, помер Авраам у старості щасливій, підтоптаним, поживши досхочу, і приєднався до свого роду.


І ослабши вмер Авраам у старощах добрих, старим, повним лїт, і прилучився до людей своїх.


Авраам відійшов — помер у добрій старості; у повноті віку, будучи старцем, він приєднався до свого народу.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.