1-е послание Коринфянам
глава 7 стих 21
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Рабом ли ты призван, не смущайся; но если и можешь сделаться свободным, то лучшим воспользуйся.
Art thou called being a servant? care not for it: but if thou mayest be made free, use it rather.
Were you called while a slave? Do not worry about it; but if you are able also to become free, rather do that.
Were you a bondservantd when called? Do not be concerned about it. (But if you can gain your freedom, avail yourself of the opportunity.)
Were you a slave when you were called? Don’t let it trouble you — although if you can gain your freedom, do so.
Were you called while a slave? Do not be concerned about it; but if you can be made free, rather use it.
Are you a slave? Don’t let that worry you — but if you get a chance to be free, take it.