Послание к Римлянам
глава 15 стих 29
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
и уверен, что когда приду к вам, то приду с полным благословением благовествования Христова.
And I am sure that, when I come unto you, I shall come in the fulness of the blessing of the gospel of Christ.
I know that when I come to you, I will come in the fullness of the blessing of Christ.
I know that when I come to you I will come in the fullness of the blessingc of Christ.
I know that when I come to you, I will come in the full measure of the blessing of Christ.
But I know that when I come to you, I shall come in the fullness of the blessing [j]of the gospel of Christ.
And I am sure that when I come, Christ will richly bless our time together.