глава 26 стих 4
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Жизнь мою от юности моей, которую сначала проводил я среди народа моего в Иерусалиме, знают все Иудеи;
My manner of life from my youth, which was at the first among mine own nation at Jerusalem, know all the Jews;
“So then, all Jews know my manner of life from my youth up, which from the beginning was spent among my own nation and at Jerusalem;
“My manner of life from my youth, spent from the beginning among my own nation and in Jerusalem, is known by all the Jews.
“The Jewish people all know the way I have lived ever since I was a child, from the beginning of my life in my own country, and also in Jerusalem.
“My manner of life from my youth, which was spent from the beginning among my own nation at Jerusalem, all the Jews know.
“As the Jewish leaders are well aware, I was given a thorough Jewish training from my earliest childhood among my own people and in Jerusalem.