Деяния апостолов
глава 12 стих 9
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Петр вышел и следовал за ним, не зная, что делаемое Ангелом было действительно, а думая, что видит видение.
And he went out, and followed him; and wist not that it was true which was done by the angel; but thought he saw a vision.
And he went out and continued to follow, and he did not know that what was being done by the angel was real, but thought he was seeing a vision.
And he went out and followed him. He did not know that what was being done by the angel was real, but thought he was seeing a vision.
Peter followed him out of the prison, but he had no idea that what the angel was doing was really happening; he thought he was seeing a vision.
So he went out and followed him, and did not know that what was done by the angel was real, but thought he was seeing a vision.
So Peter left the cell, following the angel. But all the time he thought it was a vision. He didn’t realize it was actually happening.