Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Евангелие от Иоанна
глава 8 стих 25

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: От Иоанна 8:25 / Ин 8:25

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

Тогда сказали Ему: кто же Ты? Иисус сказал им: от начала Сущий, как и говорю вам.


Then said they unto him, Who art thou? And Jesus saith unto them, Even the same that I said unto you from the beginning.


So they were saying to Him, “Who are You?” Jesus said to them, “What have I been saying to you from the beginning?


So they said to him, “Who are you?” Jesus said to them, “Just what I have been telling you from the beginning.


“Who are you?” they asked. “Just what I have been telling you from the beginning,” Jesus replied.


Then they said to Him, “Who are You?” And Jesus said to them, “Just what I have been saying to you from the beginning.


“Who are you?” they demanded. Jesus replied, “The one I have always claimed to be.f




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.