Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Евангелие от Иоанна
глава 8 стих 25

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: От Иоанна 8:25 / Ин 8:25

Фильтр: все NRT BTI ERV CAS VIN

Тогда сказали Ему: кто же Ты? Иисус сказал им: от начала Сущий, как и говорю вам.


— Кто же Ты такой? — спросили они. — Я вам с самого начала говорю, кто Я такой, — ответил Иисус.


«Так кто же Ты?» — спросили они тогда. «Об этом и говорю Я вам с самого начала,13 — ответил Иисус. —


Тогда они спросили Его: «Кто же Ты?» Иисус ответил: «Я Тот, о Ком Я вам говорил с самого начала.


Говорили Ему тогда: Ты кто? Сказал им Иисус: о чем Мне вообще говорить с вами?



Параллельные ссылки — От Иоанна 8:25

Ин 1:19; Ин 1:22; Ин 10:24; Ин 19:9; Ин 5:17; Ин 8:12; Лк 22:67.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.