Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Евангелие от Иоанна
глава 6 стих 19

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: От Иоанна 6:19 / Ин 6:19

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

Проплыв около двадцати пяти или тридцати стадий, они увидели Иисуса, идущего по морю и приближающегося к лодке, и испугались.


So when they had rowed about five and twenty or thirty furlongs, they see Jesus walking on the sea, and drawing nigh unto the ship: and they were afraid.


Then, when they had rowed about three or four miles, they saw Jesus walking on the sea and drawing near to the boat; and they were frightened.


When they had rowed about three or four miles,b they saw Jesus walking on the sea and coming near the boat, and they were frightened.


When they had rowed about three or four miles,b they saw Jesus approaching the boat, walking on the water; and they were frightened.


So when they had rowed about [c]three or four miles, they saw Jesus walking on the sea and drawing near the boat; and they were afraid.


They had rowed three or four milesd when suddenly they saw Jesus walking on the water toward the boat. They were terrified,




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.