Евангелие от Иоанна
глава 4 стих 38
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Я послал вас жать то, над чем вы не трудились: другие трудились, а вы вошли в труд их.
I sent you to reap that whereon ye bestowed no labour: other men laboured, and ye are entered into their labours.
“I sent you to reap that for which you have not labored; others have labored and you have entered into their labor.”
I sent you to reap that for which you did not labor. Others have labored, and you have entered into their labor.”
I sent you to reap what you have not worked for. Others have done the hard work, and you have reaped the benefits of their labor.”
I sent you to reap that for which you have not labored; others have labored, and you have entered into their labors.”
I sent you to harvest where you didn’t plant; others had already done the work, and now you will get to gather the harvest.”