Евангелие от Луки
глава 9 стих 38
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Вдруг некто из народа воскликнул: Учитель! умоляю Тебя взглянуть на сына моего, он один у меня:
And, behold, a man of the company cried out, saying, Master, I beseech thee, look upon my son: for he is mine only child.
And a man from the crowd shouted, saying, “Teacher, I beg You to look at my son, for he is my only boy,
And behold, a man from the crowd cried out, “Teacher, I beg you to look at my son, for he is my only child.
A man in the crowd called out, “Teacher, I beg you to look at my son, for he is my only child.
Suddenly a man from the multitude cried out, saying, “Teacher, I implore You, look on my son, for he is my only child.
A man in the crowd called out to him, “Teacher, I beg you to look at my son, my only child.