Евангелие от Луки
глава 3 стих 7
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Иоанн приходившему креститься от него народу говорил: порождения ехиднины! кто внушил вам бежать от будущего гнева?
Then said he to the multitude that came forth to be baptized of him, O generation of vipers, who hath warned you to flee from the wrath to come?
So he began saying to the crowds who were going out to be baptized by him, “You brood of vipers, who warned you to flee from the wrath to come?
He said therefore to the crowds that came out to be baptized by him, “You brood of vipers! Who warned you to flee from the wrath to come?
John said to the crowds coming out to be baptized by him, “You brood of vipers! Who warned you to flee from the coming wrath?
Then he said to the multitudes that came out to be baptized by him, “Brood[b] of vipers! Who warned you to flee from the wrath to come?
When the crowds came to John for baptism, he said, “You brood of snakes! Who warned you to flee the coming wrath?