Евангелие от Луки
глава 18 стих 9
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сказал также к некоторым, которые уверены были о себе, что они праведны, и уничижали других, следующую притчу:
And he spake this parable unto certain which trusted in themselves that they were righteous, and despised others:
And He also told this parable to some people who trusted in themselves that they were righteous, and viewed others with contempt:
He also told this parable to some who trusted in themselves that they were righteous, and treated others with contempt:
To some who were confident of their own righteousness and looked down on everyone else, Jesus told this parable:
Also He spoke this parable to some who trusted in themselves that they were righteous, and despised others:
Then Jesus told this story to some who had great confidence in their own righteousness and scorned everyone else: