Евангелие от Луки
глава 12 стих 38
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
И если придёт во вторую стражу, и в третью стражу придёт, и найдет их так, то блаженны рабы те.
And if he shall come in the second watch, or come in the third watch, and find them so, blessed are those servants.
“Whether he comes in the second watch, or even in the third, and finds them so, blessed are those slaves.
If he comes in the second watch, or in the third, and finds them awake, blessed are those servants!
It will be good for those servants whose master finds them ready, even if he comes in the middle of the night or toward daybreak.
And if he should come in the second watch, or come in the third watch, and find them so, blessed are those servants.
He may come in the middle of the night or just before dawn.d But whenever he comes, he will reward the servants who are ready.