Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Евангелие от Марка
глава 8 стих 23

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: От Марка 8:23 / Мк 8:23

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

Он, взяв слепого за руку, вывел его вон из селения и, плюнув ему на глаза, возложил на него руки и спросил его: видит ли что?


And he took the blind man by the hand, and led him out of the town; and when he had spit on his eyes, and put his hands upon him, he asked him if he saw ought.


Taking the blind man by the hand, He brought him out of the village; and after spitting on his eyes and laying His hands on him, He asked him, “Do you see anything?”


And he took the blind man by the hand and led him out of the village, and when he had spit on his eyes and laid his hands on him, he asked him, “Do you see anything?”


He took the blind man by the hand and led him outside the village. When he had spit on the man’s eyes and put his hands on him, Jesus asked, “Do you see anything?”


So He took the blind man by the hand and led him out of the town. And when He had spit on his eyes and put His hands on him, He asked him if he saw anything.


Jesus took the blind man by the hand and led him out of the village. Then, spitting on the man’s eyes, he laid his hands on him and asked, “Can you see anything now?”




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.