Евангелие от Матфея
глава 6 стих 31
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Итак, не заботьтесь и не говорите: «что нам есть»? или «что пить»? или «во что одеться?»
Therefore take no thought, saying, What shall we eat? or, What shall we drink? or, Wherewithal shall we be clothed?
“Do not worry then, saying, What will we eat?’ or What will we drink?’ or What will we wear for clothing?’
Therefore do not be anxious, saying, ‘What shall we eat?’ or ‘What shall we drink?’ or ‘What shall we wear?’
So do not worry, saying, ‘What shall we eat?’ or ‘What shall we drink?’ or ‘What shall we wear?’
“Therefore do not worry, saying, ‘What shall we eat?’ or ‘What shall we drink?’ or ‘What shall we wear?’
“So don’t worry about these things, saying, ‘What will we eat? What will we drink? What will we wear?’